วันอาทิตย์ที่ 25 มกราคม พ.ศ. 2558

แปล-สรุปบทความเรื่องที่ 1
Four Flavored Butter Spoon
ช้อนเนย 4 รส
เขียนโดย : Yeongkeun Jeong
แปลสรุปความโดย : นางสาวชนันธร แพเพชรทอง
รหัสนักศึกษา : 5511302951 กลุ่ม 101
Contact E-mail : chanantorn.libeer@gmail.com
รายงานวิชา Artd3301 การออกแบบบรรจุภัณฑ์








ช้อนเนย 4 รส

  สี่รสชาติความอร่อย ในแพคเกจเนยที่ให้ความสะดวกสบายในการใช้งาน ตั้งแต่ทำหน้าที่บริโภคปกติในระหว่างการเดินทางหรือปิกนิก แพคเกจนี้รวมถึงฝาช้อนที่ทำจากไม้ให้แข็งแรงในการกระจายเนยโดยต้องพกมีดเพิ่มเติม ความคิดที่เหมือนว่าเรียบง่ายและสามารถขยายไปยังโยเกิร์ตและไอศครีมได้


แปล-สรุปบทความเรื่องที่ 2
Trident Xtra Care
เขียนโดย : Hani Douaji


    หมากฝรั่งปราศจากน้ำตาลที่ช่วยป้องกันฟันและเหงือกในระหว่างมื้ออาหารและให้รอยยิ้มที่ขาวสดใส สร้างบรรจุภัณฑ์ที่ขี้เล่นและโต้ตอบใหม่ที่เพิ่มคุณสมบัติหลักของผลิตภัณฑ์ "ปกป้องฟัน"ช่วงของซิกแพ็คที่เป็นตัวแทนของสามรสชาติแต่ละแพ็คมีภาพของปากมีทั้งหนวดหรือริมฝีปากดูหมากฝรั่งเหมือนฟันผ่านหน้าต่างรูปปากตัดเหงือกที่เคี้ยว
            บรรจุภัณฑ์พลาสติกได้รับการออกแบบให้มีลักษณะเหมือนชุดของฟันที่สดใสบนเหงือกสีชมพู

แปลสรุปบทความเรื่องที่ 3

Concept: Spring/Summer '13 Fashion Pops

Designed by Lara Atkinson, Dubai - United Arab Emirates  

      รับแรงบันดาลใจจากคอลเลกชันฤดูใบไม้ผลิและฤดูร้อนของปี 2013 ที่จะสร้าง 'FAHION ป๊อปส์', popsicles กับรสชาติ, สีและบรรจุภัณฑ์ที่แน่นอนขึ้นอยู่กับนักออกแบบแฟชั่นชั้นนำเช่น KENZO, Alexander McQueen
"สีพื้นผิวและองค์ประกอบที่สะดุดตาที่ทำให้คอลเลกชันบางอย่างโดดเด่นจากคนอื่น ๆ ของ Louis Vuitton ตาหมากรุกแคทวอล์คู่แมกพื้นผิวกรุบ metallics Lickable Burberry และจานสีฤดูร้อน Kenzo และรูปแบบ"
"ร้านค้าจำนวนมากในดูไบเริ่มขายผู้ผลิตไอติมไอติมและความสนุกสนานหนังสือสูตร.มันเป็นช่วงเวลาเวลาเดียวกันแฟชั่นโชว์ฤดูใบไม้ผลิฤดูร้อนที่เกิดขึ้น.มันก็ทำให้รู้สึกถึงผสานสองแฟชั่นป๊อปส์เป็นโครงการเชิงรุกแหลมห้างสรรพสินค้าระดับไฮเอนด์ในดูไบเพื่อฉลองการมาถึงของคอลเลกชันฤดูใบไม้ผลิฤดูร้อน เหล่านี้เป็น Popsicles พื้นและบรรจุภัณฑ์ที่สะท้อนให้เห็นถึงคอลเลกชันฤดูใบไม้ผลิฤดูร้อนรันเวย์ในรูปแบบที่กินได้ ผมมองไปที่สีพื้นผิวและองค์ประกอบที่สะดุดตาที่ทำให้คอลเลกชันบางอย่างโดดเด่นจากคนอื่น ๆ . หลุยส์วิตตองของตาหมากรุกแคทวอล์คู่แมกพื้นผิวกรุบ metallics Lickable Burberry และจานสีฤดูร้อน Kenzo และรูปแบบ "

..................................................*********.......................................................

ภาคผนวด (สำเนาต้นเรื่องที่แปล)

แปลสรุปบทความเรื่องที่ 1
Four Flavored Butter Spoon
ช้อนเนย 4 รส
เขียนโดย : Yeongkeun Jeong
Contact E-mail : chanantorn.libeer@gmail.com
รายงานวิชา Artd3301 การออกแบบบรรจุภัณฑ์
Posted in : http://www.yankodesign.com/ • Written by : Yeongkeun Jeong

http://www.yankodesign.com/images/design_news/2010/10/28/butter_better3.jpg

Butter! Better! And in four yummy flavors! The idea here is to package butter in a very convenient single-serve way. Since single serves are usually consumed during travel or picnics, this package includes a wooden spoon lid. The solid spoon is used to spread the butter and does away the need to carry additional cutlery. The idea seems neat and can be extended to yogurts and ice creams too. Although a safe plastic cover like seen in, is recommended.

Designer: Yeongkeun Jeong

คำแปลโดยตรงที่ใช้เครื่องมือแปลของ Google translate

สี่รสเนยช้อน
บัตเตอร์! ดีกว่า! และในสี่รสชาติอร่อย! ความคิดที่นี่คือการจัดแพคเกจเนยในความสะดวกสบายมากวิธีเดียวให้บริการ ตั้งแต่ทำหน้าที่เดียวที่มีการบริโภคปกติในระหว่างการเดินทางหรือปิกนิก, แพคเกจนี้รวมถึงฝาช้อนไม้ช้อนของแข็งจะใช้ในการแพร่กระจายเนยและจะไปต้องพกมีดเพิ่มเติม ความคิดที่ดูเหมือนว่าเรียบร้อยและสามารถขยายไปยังโยเกิร์ตและไอศครีมเกินไป แม้ว่าฝาพลาสติกที่ปลอดภัยเช่นที่เห็นในแพคเกจนี้ขอแนะนำ
ออกแบบ: Yeongkeun Jeong

แปลสรุปบทความเรื่องที่ 2
Trident Xtra Care
เขียนโดย : Hani Douaji


Designer: Hani Douaji
Location: Preston, United Kingdom
Type of work: Packaging Concept
      Trident Xtra Care is a chewing sugar-free gum that helps protect teeth and gums in between meals and gives a whiter brighter smile. I created a new playful and interactive packaging which enhance the main feature of the product "Protecting Teeth". A range of Six packs that represent three flavours, each pack has an illustration of a mouth with either mustache or lips. The chewing gum look like teeth through the mouth die-cut window. The Blister chewing gums is designed to look like a set of bright teeth on pink gums.

 คำแปลโดยตรงที่ใช้เครื่องมือแปลของ Google translate
     ตรีศูล Xtra ดูแลเป็นหมากฝรั่งปราศจากน้ำตาลที่ช่วยป้องกันฟันและเหงือกในระหว่างมื้ออาหารและให้รอยยิ้มที่สดใสขาวฉันสร้างบรรจุภัณฑ์ที่ขี้เล่นและโต้ตอบใหม่ที่เพิ่มคุณสมบัติหลักของผลิตภัณฑ์"ปกป้องฟัน"ช่วงของซิกแพ็คที่เป็นตัวแทนของสามรสชาติแต่ละแพ็คมีภาพของปากมีทั้งหนวดหรือริมฝีปากดูหมากฝรั่งเหมือนฟันผ่านหน้าต่างปากตายตัดเหงือกเคี้ยวบรรจุภัณฑ์พลาสติกได้รับการออกแบบให้มีลักษณะเหมือนชุดของฟันที่สดใสบนเหงือกสีชมพู

แปลสรุปบทความเรื่องที่ 3


Concept: Spring/Summer '13 Fashion Pops

September Issues of fashion magazines hit the news stand this week - many of us are getting ready for fall, but in reality, the fashion world is already preparing for spring/ summer 2014!  So, in order to say a proper good bye to Spring/Summer 2013, we have selected this conceptual project by Dubai based designer, Lara Atkinson.  Lara was inspired by Spring and Summer collections of 2013 to create 'FAHION POPS', popsicles with flavors, colors, and of course packaging based on leading fashion designers such as KENZO, Alexander McQueen. 
"I looked at colour, texture and eye-catching elements that made some collections stand out from others: Louis Vuitton's checkered twin catwalk, McQueen's crunchy textures, Burberry's lickable metallics and Kenzo's summery colour palette and patterns" 
"Many stores here in Dubai started selling popsicle makers and fun popsicle recipe books. It was around the time same time Spring Summer fashion shows were happening. It just made sense to me to merge the two.
FASHION POPS is  a pro-active project pitched to a high end department store in Dubai to celebrated the arrival of the Spring summer collections. These are basically Popsicles and packaging reflecting the spring summer runway collections in an edible form. I looked at colour, texture and eye-catching elements that made some collections stand out from others: Louis Vuitton's checkered twin catwalk, McQueen's crunchy textures, Burberry's lickable metallics and Kenzo's summery colour palette and patterns."

คำแปลโดยตรงที่ใช้เครื่องมือแปลของ Google translate
กันยายนประเด็นของนิตยสารแฟชั่นตีข่าวยืนในสัปดาห์นี้ - มากของเราจะได้รับพร้อมสำหรับฤดูใบไม้ร่วง แต่ในความเป็นจริงโลกแฟชั่นที่มีอยู่แล้วการเตรียมความพร้อมสำหรับฤดูใบไม้ผลิ / ฤดูร้อน 2014! ดังนั้นเพื่อที่จะบอกว่าลาก่อนที่ดีที่เหมาะสมในฤดูใบไม้ผลิ / ฤดูร้อนปี 2013 เราได้เลือกโครงการแนวความคิดนี้โดยการดูไบออกแบบตามลาร่าแอตกินสัน ลาร่าได้รับแรงบันดาลใจจากคอลเลกชันฤดูใบไม้ผลิและฤดูร้อนของปี 2013 ที่จะสร้าง 'FAHION ป๊อปส์', popsicles กับรสชาติ, สีและบรรจุภัณฑ์ที่แน่นอนขึ้นอยู่กับนักออกแบบแฟชั่นชั้นนำเช่น KENZO, Alexander McQueen
"ผมมองที่สีพื้นผิวและองค์ประกอบที่สะดุดตาที่ทำให้คอลเลกชันบางอย่างโดดเด่นจากคนอื่น ๆ ของ Louis Vuitton ตาหมากรุกแคทวอล์คู่แมกพื้นผิวกรุบ metallics Lickable Burberry และจานสีฤดูร้อน Kenzo และรูปแบบ"
"ร้านค้าจำนวนมากที่นี่ในดูไบเริ่มขายผู้ผลิตไอติมไอติมและความสนุกสนานหนังสือสูตร. มันเป็นช่วงเวลาเวลาเดียวกันแฟชั่นโชว์ฤดูใบไม้ผลิฤดูร้อนที่เกิดขึ้น. มันก็ทำให้รู้สึกถึงฉันจะผสานสอง
แฟชั่นป๊อปส์เป็นโครงการเชิงรุกแหลมห้างสรรพสินค้าระดับไฮเอนด์ในดูไบเพื่อฉลองการมาถึงของคอลเลกชันฤดูใบไม้ผลิฤดูร้อน เหล่านี้เป็น Popsicles พื้นและบรรจุภัณฑ์ที่สะท้อนให้เห็นถึงคอลเลกชันฤดูใบไม้ผลิฤดูร้อนรันเวย์ในรูปแบบที่กินได้ ผมมองไปที่สีพื้นผิวและองค์ประกอบที่สะดุดตาที่ทำให้คอลเลกชันบางอย่างโดดเด่นจากคนอื่น ๆ . หลุยส์วิตตองของตาหมากรุกแคทวอล์คู่แมกพื้นผิวกรุบ metallics Lickable Burberry และจานสีฤดูร้อน Kenzo และรูปแบบ "

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น